domingo, 28 de junio de 2020

바둑



¿No sienten que a veces no sirven para un carajo, que no son buenos para absolutamente nada?. Así me siento ahorita con el 바둑 y con otras cosas de mi vida u_u

lunes, 22 de junio de 2020

[D11] 변혁의 사랑 - Amor revolucionario

Con 최시원 (변혁), 강소라 (백준), 공명 (권지훈).

Ahora mismo padezco el vacío existencial que se siente cuando se termina un 드라마, esa sensación que hace mucho no sentía y ya extrañaba jajaja... porque de hecho, y si no me fallan las cuentas, llevaba casi seis largos años sin ver un 드라마 completo y créanme que lo intenté, comencé a ver Recuerdos de la Alhambra (알함브라 궁전의 추억), vi algunos capítulos de Crash landing on you (사랑의 불시착) y ni porque sale 현빈 como protagonista las terminé de ver. De hecho, creo que en el que más avancé fue en Goo Hae Ryung, la historiadora novata (신입사관 구해령), pero apenas llegué al capítulo 5, pero por problemas técnicos tampoco la acabé y me aburrí; comencé a ver otros en Netflix pero ninguno me atrapaba como antes, de hecho ver 드라마 ya se me hacía una pérdida del tiempo, sumado a que tenía otras ocupaciones que consumían más mi tiempo y porque considero perdieron la esencia de los de antaño y digamos que ya estaba descontenta con siempre la misma historia de amor romántico... pero... de eso hablaremos en otra ocasión...

El caso es que me animé a ver éste por recomendación de una amiga, y pues al principio el personaje de 변혁 (최시원) me parecía bastante forzado pero después del capítulo 4 aproximadamente., me cayó bien y se me hizo muy gracioso.

Qué frustrante no poder captar tanto como yo quisiera pero aquí están algunas de las palabras que decían con mayor frecuencia:

  • 변혁 - revolución, cambio
  • 헬조선 - infierno de Jeoson
  • 민들레 - diente de león
  • 재벌 삼세 – heredero empresario
  • 혹시 -¿será que…? ¿de casualidad? (prácticamente se pronuncia como 옥시)
  • 무슨 소리? - ¿Qué dices?
  • 무슨 일이? - ¿Qué sucede?
  • 인턴 만이 살 길이다 - Pasantía o muerte (lit. sólo la pasantía es el camino para vivir)
  • 앞으로 – de aquí en adelante
  • 특히 – especialmente
  • 난 믿어? – ¿confías en mí?
  • 개새끼 – hijo de perra
  • 조심 – cuidado
  • 글쎄 – (bueno)
  • ¿? - trato (no logré determinar cómo se escribe u.u)

-"Si no sentimos la chispa, prométeme que estarás satisfecho siendo mi amigo"

-"Cuando un camino termina, empieza otro. Cuando una puerta se cierra, se abre una ventana. Cuando el invierno termina aparece la primavera. Cuando yo caigo una versión mía más fuerte se alza de las ruinas. El mejor cierre abre un camino para un nuevo comienzo. La desesperación sincera trae esperanza"

Entradas populares (mensual)